ПРИСЯЖНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК или ПЕРЕВОД ПОД ПРИСЯГОЙ является переводом, который уже сертифицирован от правительства в качестве языкового переводчика и соответствует определенным принятым стандартам. Не все документы требуют перевода от присяжного переводчика, в большинстве случаев такой перевод требуется для перевода документов по просьбе определенных партий, таких как правительство, посольства, университеты и другие учреждения .
ПЕРЕВОДЧИКИ СИНХРОНИСТЫ
НАШИМИ ПИСЬМЕННЫМИ ПЕРЕВОДЧИКАМИ И ПЕРЕВОДЧИКАМИ СИНХРОНИСТАМИ являются ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ПЕРЕВОДЧИКИ, опытными в каждом языке, они переводят аккуратно, точно, правильно и быстро, как МЕСТНЫЕ ПРОФЕССИОНАЛЫ так и НОСИТЕЛИ ЯЗЫКА. ПИСЬМЕННЫЕ ПЕРЕВОДЧИКИ либо непосредственно, устные переводчики (синхронисты) или обычного устного перевода (предназначенного) для различных мероприятий, таких как семинары, конференции, слушания, обучение, монтаж машин и другие мероприятия, которые непосредственно переводятся ПРОФЕССИОНАЛЬНЫМИ ПЕРЕВОДЧИКАМИ в разных областях, как местными переводчиками так и НОСИТЕЛЯМИ ЯЗЫКА.